介词和连词.html 解题技巧.html

书面用法

避免头重脚轻

状语中一般地点在时间之前,但避免头重脚轻时可颠倒。

eg.[NCE4.1]...happened 5000 years ago in the Near East,where...

因为这个原因发生的颠倒需要仔细辨别。

eg1.What is an intellectual? I shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in Socratic way about moral problems.

什么是知识分子?我会将其定义为这样一个个体:他选择将以苏格拉底的方式思考道德问题视为生活中首要的责任和乐趣。

eg2.As a logical consequence of this development,separate journals have now appeared aimed mainly towards either professional or amateur readership.

作为这种发展的一种必然的结果,现在已经出现了主要针对专业或业余读者的分开的刊物。

eg3.His function is analogous to that of a judge, who must accept the obligation of revealing in as obvious a manner as possible the course of reasoning which led him to his decision

他和法官作用相似,都必须承担这样一种责任,即以尽可能清晰的方式揭示使得自己做出决定的推理过程

eg4.[NCE4.4]Several cases have been reported in Russian recently of people who ...俄罗斯最近报道了几个关于...的人的案例

eg5.[NCE4.46]The long hours in the office or the factory bring with them as their reward, not only the means of sustenance, but a keen appetite for pleasure even in its simplest and most modest forms.

在办公室或工厂中长时间的工作给他们带来了酬劳,这不仅是谋生的手段,而且还带来了寻找乐趣的强烈欲望,哪怕是最简单的、最低等的乐趣。

eg6.《独立宣言》,We hold these truth to be self-evident, that ...

无灵主语/物称主语

inaminate subject

句子改写
一般写法使用无灵主语
He lost his confidence.Confidence deserted him.
I couldn't sleep that night.That night sleep eluded me.
We only travelled half the distance at sunset.Sunset met us halfway.
I thought of a good idea.A good idea came/flashed into my mind.
He went to the town on business.Business took him to the town.

注释:

其他例子

Panic seized me.我突然惊慌失措。
seize[T]sth (from sb)(常指通过暴力突然)夺取,攻占,控制
Curiosity swallowed him.他起了好奇心。
swallow[T](常用被动)sb/sth (up)吞没,淹没,侵吞
evade
「见“常用表达.html”中“避开”相关部分」

there be句型常用于无灵主语。

造句:现在世界上依然有部分地区人们还吃不饱肚子(cannot satisfy one's hunger)。

There are some parts of the world where even now people cannot satisfy their hunger.

实词的替换

例如NCE4.1

名词作动词

n->v
单词动词含义名词含义
shape塑造形状
thunder
veil笼罩面纱
whip卷起鞭子
duck躲闪鸭子

同义连用

[NCE4.3] They had a single aim, a solitary goal -- the top!

其他例子:

新闻英语写法

[NCE4.8]Chickens slaughtered in the United States, claim officials in Brussels, are not fit to grace European tables.布鲁塞尔的官员称,美国屠宰的鸡不适合用来装点欧洲的餐桌。

这个例子引用了布鲁塞尔官员的话,却未使用引号,称为自由直接引语,常见于新闻,对读者的直接影响更大。

此外,说的话(或一部分)前置,主语不是代词时可倒装,从而突出说话内容。

隐含意义

Brevity is beauty.简洁即是美。

Vigorous writing is concise. A sentence should contain no unnecessary words, a paragraph no unnecessary sentences, for the same reason that a drawing should have no unnecessary lines and a machine no unnecessary parts. --William Strunk, Jr.充满活力的写作是简练的。一个句子不应该有不需要的单词,一个段落不应该有不需要的句子,就像一幅画不应该有不需要的线条,一台机器不应该有不需要的部件。

避免多余的词
省略前省略后注解
with accumulating experiencewith experience随着经验积累
with passing timewith time随着时间流逝
with changing seasonswith seasons随着季节变化
队长知道不会只有他在努力。
  • The captain knew that his attempt would not be the only attempt/one.
  • The captain knew that his would not be the only attempt.
我们的时代是一个悲剧的时代。 ——莎士比亚
  • Our age is a tragic age/one.
  • Ours is a tragic age.

Return to index