文法.html 介词和连词.html

句法和修辞

借代metonymy

eg.The crown should not yield to the cross.王权不应屈服于神权。

圆周句(掉尾句)

结构强调句(句首制造悬念,句末揭示谜底)

例如[NCE4.24]That all great art has this power of suggesting a world beyond is undeniable.不可否认,一切伟大的艺术都具有使人遐想到进入天外世界的魅力。

双重否定

加强语气

例如:do harm to对...有害->do no harm to/never do the least harm to对...无害

其他的例子
写作常用表达:

强调句的应用

It is/was ... that/who ...

[NCE4.5]If there is one -- which I take leave to doubt -- then it is older people who create it, not the young themselves.

if、then、强调句和not形成逻辑“如果...那也是...而不是...”

造句:如果真有天堂的话(请允许我对此表示怀疑),那么也是有钱有势的人去的地方,而不是穷人自己可以去的地方。

If there is heaven -- which I take leave to doubt -- then it is the rich and powerful who can enter, not the poor themselves.

对比和对照

对比antithesis

结构一致,语意相反

对照contrast

暗喻Metaphor

喻体直陈式

喻体全隐式

喻体半隐式:喻体使用名词作动词

逻辑词

否定词

部分否定词

not与全部肯定词all/every/everything/everyone/both连用,表示部分否定。但具体是否为部分否定需要结合语境和逻辑。

[NCE4.7]Not every sound made by animals serves as language, ... .
谓语动词的单复数形式是由主语决定的,而不受否定词影响。
All that glitters is not gold. --莎士比亚《威尼斯商人》
发光的不都是金子(指人不可貌相)。
All civilized people cannot be Cannibals.
如果为部分否定,“文明人不都是食人族”这句话逻辑不通顺。
这里应该为全部否定,“没有文明人会是食人族”。
Not all the water in rough rude sea can wash the balm off from an anointed king. --莎士比亚《查理二世》
与上一句类似,“波涛汹涌的海水也无法冲去神圣之王身上的圣油”。

还有一些不那么明显的部分否定。

This is not strictly true.这不完全正确。
strictly[adv]完全地,确切地

全部否定词

none是一个全部否定词。

语气

情态动词

表推测

表批评(虚拟)

此外,might还可表建议,译为“不妨”

例如[NCE4.48]If you recognize yourself in this description, you might include a couple of heady growth stocks in your portfolio, ...如果你觉得你的情况是这样,那不妨在你的投资组合中囊括几个增长迅猛的股票

在这里a couple of表示“几个,两三个”;heady[adj]表示“迅猛的”,如a heady current迅猛的流体

表意外

例如[NCE4.2]中的自问自答Why, you may wonder, should spiders be our friends?

在这里should用在疑问句中表意外的语气,译作「怎么会」。相对不重要的成分作为插入语。

整句翻译为,你可能会问,蜘蛛怎么会是我们的朋友?

why (not) do

why do表质问语气

why not do表建议语气

平行排比

Parallelism

短语平行:

Return to index